29 марта, пятница

Издательство "Корпус" выпустило на русском языке перевод книги Эрика Хобсбаума "Разломанное время"

22 июня 2017 / 20:07

Эрик Хобсбаум. Разломанное время. Культура и общество в XX веке. / Перевод с английского Николая Охотина. – М.: Корпус, 2017. 384 с.

Это последняя книга одного из самых известных историков современности, автора знаменитых работ о "долгом XIX веке" и "коротком XX-м". Анализируя самые разные течения в искусстве и обществе — от классической музыки до художественного авангарда 1920-х, от модерна до поп-арта, от феминизма до религиозного фундаментализма — Эрик Хобсбаум точно определяет поворотные моменты эпох и устанавливает их взаимосвязь. Глубоко зная прошлое, он сумел разглядеть и предсказать многие заблуждения современного общества так проницательно, как мало кому удалось.

Эрик Джон Эрнест Хобсбаум (1917 – 2012) — британский историк-марксист, наиболее известный книгами "Эпоха революций: Европа 1789—1848", "Эпоха капитала: Европа 1848—1875", "Век империй: Европа 1875—1914", "Эпоха крайностей. Короткий двадцатый век 1914—1991", теоретик и критик национализма.

Книга официально поступила в продажу в июне 2017 года.

Книга Хобсбаума "Разломанное время. Культура и общество в XX веке" (Fractured Times: Culture and Society in the 20th Century) увидела свет уже после смерти автора в 2013 году.


тэги
читайте также
колонка