4 декабря, среда

Умение понять, осмыслить, проанализировать текст– это общее требование к образованию

26 ноября 2013 / 18:04
уполномоченный по правам ребенка в Москве, заслуженный учитель России

Письменная работа должна быть индивидуальным высказыванием, а не переписыванием шаблонов из сборника «100 лучших сочинений».

Инициатива с возвратом к сочинению как к школьному выпускному экзамену достаточно давняя. Еще когда была встреча писателей с президентом Медведевым и я, и тот же Александр Архангельский поднимали этот вопрос. И действительно на протяжении последних лет становится все более ясно, насколько эта проблема серьезна, насколько она не сводится к другим проблемам. Умение связно и цельно излагать свои мысли, к сожалению, не проверяется государственным экзаменом в той форме, в которой он существует сегодня. На навыки работы с текстом сейчас, к сожалению, гораздо меньше стали обращать внимание в школе. Нынешнее пространство коммуникации с интернет-перепиской, обрывочными СМС и т.д. также не способствует умению внятно высказываться, анализировать, писать, объяснять, излагать свои мысли. Это наносит ущерб уже не только общему литературно-гуманитарному уровню. Уже учителя математики, физики, химии жалуются, что дети не могут решить задачу даже не потому что они не разбираются в предмете, а потому что они не понимают условий. Умение понять, осмыслить, проанализировать текст нужно не только гуманитариям – это общее требование к образованию. О каком аттестате зрелости без этого можно говорить?

Наша система национального экзамена – ЕГЭ – привела к тому, что в школьном образовании образовался серьезный перекос. В России всегда образование базировалось на двух фундаментальных столпах: математика и естественные науки, а также русский язык и литература. Если раньше обязательным был экзамен по литературе – сочинение, то теперь экзамена по литературе нет вообще. Он заменен экзаменом по русскому языку, а это совсем не одно и то же. Тем более, что и русский язык не предполагает обязательной подготовки внятного и связного текста. Скорее этот школьный предмет подразумевает проверку «по кусочкам», как это и происходит в ЕГЭ: буквы, слова, грамматические правила. Все это привело к тому, что один из базовых навыков, которые дает школа, одна из базовых компетенций человека просто исчезает.

Я считаю, что сама идея, в соответствии с которой выпускники вообще должны написать некий связный текст, продемонстрировать умение связно излагать свои мысли – очень важна. Другое дело, что прямое возвращение к тому, что было – невозможно. Ведь то сочинение, которое было, исчезло не случайно. Та ситуация, когда все писали сочинения по моделям, размещенным в интернете, списывали по образцам с мобильных телефонов – никакого отношения не имеет к тому, что должен собой представлять этот экзамен. Вопрос состоит в том, как сделать так, чтобы письменная работа действительно была индивидуальным высказыванием, а не переписыванием шаблонов из сборника «100 лучших сочинений». Государство, наконец, сказало «а», сказало, что «да, нужно возвращать». Теперь ход за профессиональным сообществом наших словесников. Они должны понять, как выстроить данный экзамен? На этот вызов еще только предстоит ответить.

Я, кстати, в свое время предлагал другую модель: сделать сочинение выпускным экзаменом, а ЕГЭ сдавать уже потом.

Без сочинения просто нельзя окончить школу, подготовка письменного текста должна быть экзаменом на аттестат зрелости.

Может быть, это не обязательно должно быть эссе по литературному произведению. Может быть, не надо проверять  именно знание конкретного литературного произведения. Это может быть эссе по какой-то проблеме, по какому-то личному опыту – не хочу сочинять на ходу. Ясно, что все это не должно сводиться к поводу отчитаться.

Отдельная тема – это крайне серьезный вопрос чтения. Это вопрос русского языка вообще, то есть не просто языка, на котором мы говорим, зная, что корова пишется через букву «о», а некоего общего национального контекста языка. Сегодня если я разговариваю со школьниками, что бывает довольно часто, они не слышат в моей речи внутренних цитат из Пушкина, Грибоедова, Толстого, хотя это даже не цитаты, а обороты речи – часть языка. Наши школьники не слышат этого. Когда говоришь, к примеру, «смешение французского с нижегородским» школьники не слышат весь тот контекст, который стоит за этим крылатым выражением. Это вопрос распада общего культурного пространства.

Как это должно существовать в сегодняшних культурных реалиях – отдельный вопрос, который должны решать профессионалы и решать очень осторожно. Потому что самое простое сказать «Надо чтобы школьники делали то и это». Извините, надо учитывать, какие они, кто они, интенсивность сегодняшней жизни и т.д. Нужно подумать о том, чтобы это одновременно было и посильно, и интересно и адекватно сегодняшнему подростку. Пока что ответов нет, есть только вопросы.

Материал подготовлен Центром политического анализа для сайта ТАСС-Аналитика